Катсап немесе «бұл арабтар Украинаға» қайда болды - папаня77 - LionJournal

«Көру» қоры

«Көру» қоры

M694942. Ирина Дмитров, филолог

Тілде ұлттық лақап аттар бейтарап және қорлайтын. Соңғысы ұзақ тарихы бар «Катсап» сөзіне қатысты. Мен Қазақстанда тұрамын және бұл сөз туралы ешқашан естімегенмін. Менің мақалам жарияланғаннан кейін маған көптеген пікірлер түсіріп, бұл сөздің не екенін түсіндім және неге ол бүгін Украинада да кең таралған.

1

В.Дия сөздіктерінде: «Malorus velikorusam берген оңтүстік орыс лақап аты», - делінген.

«Әңгімелесу азайтылған» ретінде бұл сөз Т. Эфремовада айтылған. Д. Ушаковтың түсіндірулерінде «Қасаб» - «Қасапшадан» сөзінің шығуына сілтеме бар, бұл «Қасапшыс», «Революцияға дейінгі қанды» көрсете отырып, сілтеме бар. E. ONATSKY украиндық шағын энциклопедияда «Катсапты» Татар «Қасапшыстан» туынды ретінде ұсынады, «Қасап», «Резник».

Түркі тектес теориясы Д. Я.Ворницкийге тиесілі. «Мәскеудегі Әділет министрлігінің мұрағатында жұмыс істеу», - деп жазды ол, «Мен XVIII ғасырдың ортасында бірнеше украиндық құжаттарды таптым, онда« Катсап »сөзі« С »әрпімен емес, бірақ «С» әрпі, яғни «Катсап» және «Қасату» емес. Мұрағат құжаттарын Орталық Азия тұрғындарының тілдеріне бұрып, мен Сартовтың (яғни өзбектер) «Касаб», «Казаб» сөзі бар екенін білдім, бұл «қасапшы» және «Ылғыңыз» дегенді білдіреді. (LGORODER). Осыдан бастап, мен «Катсап» сөзі бүкіл орыс тілінде емес, ... татардан шыққан ... Татардан шығу, «ақша», «үй», «Хомут», «Кеуде» және басқалары бізде қарастырылады Таза Мәскеуден бас тарту үшін. Әрі қарай жүре отырып, мен «Каспуп» есебімен «Рапистер» деп аталатын «Каспуп» есебімен, московиттерден «Катсап» сөзі Мәскеудің Бойарс дәуіріндегі украиндар үшін тізімделуі мүмкін Украинада, XVII өнерінде, Хетман Богдан Хмельницкий «

Академик С. Эфремов өз қорытындысын жасады: «Украинаның« Катсап »сөзіне деген дауыс үшін түркі қарағынан« Катсап »сөзін табу үшін, Сартах түрікмен тіліне хабарласуға болмайды; Сөз, сөзбе-сөз және портативті, мүмкін, ол ұзақ уақыттан бері оңтүстік Руспен мәдени ынтымақтастықта және басқа түріктерден, атап айтқанда, Половцы, Мажалази Селжуктар, Қырым татарлары, сондай-ақ Литвалық Карайым ».

Әрі қарай автор мысалдар келтіреді:, сондықтан түрікше, «Адам Кассаби» деген сөз «қатал адам, деспот», «Касапчи», «Палах» дегенді білдіреді; Қырым татарларының тіліндегі «үй» - «Қасап, Стражор». Сонымен қатар, «Катсап» сөзі бірдей мағынасы бар сөздері көптеген шығыс түрік тайпаларының тілдерінде танымал болды. XVII ғасырдағы Запорожиядан бастап, содан кейін XVIII ғасырдағы Азовия мен Қырым Осман империясының және кейінгі Түркияның икемдігінде болған, кейінірек бұл сөзді тек Москаладан ғана емес, түріктер Қырымдық татарлардан да қабылдауы мүмкін.

Қазіргі қазақ тілінде жоғарыда аталған негіздермен бірге көптеген сөздер сақталады: Қасап - ет - ет тәрізді; ҚААБААУ - ҚАУІПСІЗДІКТІ КІРІСПЕН КІРІСПЕ, кесілген; Казафана - мал сою үйі, ет, мал сою үйі; ҚазШИ - Қасап. Ескерту - «Вилян» мағынасында емес.

2

Қазіргі тілде «Катсап» сөзі поляктар, украиндар, белорустар және тіпті Ресейдің оңтүстігінде орыстардың жұмыстан шығарылған лақап атауы ретінде. Ғасырлар бойы оның пайдаланушылары орыс тілінің теріс бейнесін жасады: «нағыз катац сусындары және ант берді, соның ішінде үш-бес әріпке жазбаша сөздер жазылған.» Неге екенін айтыңыз.

Сонымен, «Катсап» сөзі араб - татар - Оңтүстік орыс, поляк, украин сөзі. Оның мәні уақыт ішінде қалай өзгерді?

«Боябьдер мен Резники» арабы «басқа аумақтарда» «жауынгерлер» болды. XV-XVII ғасырларда ресейлік жауынгер әрқашан онымен шексіз дәнекер болған. Иван садақшылары қасқырдың садақшылары қасапшының балтамына ұқсас жарты ай тәрізді пышақтармен қаруланған.

Қазан қабылдағаннан кейін Иван Грозный ресейліктер Қазан қаласында нақты қырғын болды. Қазан трагедиясынан кейін татар «Кассап» (қасапшы) сөзі жергілікті тұрғындарға ресейлік жеңімпаздарға қатысты бола бастады.

Татар ұлтшылдығы екі онжылдықпен, ол орыстарды қаза тапты және «Мен 1552» есіме түскен және «1552» ұрандарына қолдау көрсетіп, татар ұлтшылары жыл сайын Қазанды ескере отырып, «Қазан қорғаушыларды еске алу күнін» атап өтеді Ханаттан бейбітшілікке, ал Мәскеу князділігі агрессивті. Татар интеллектуалдары мезгіл-мезгіл мезгіл-мезгіл Иван Грозный әскерлерінен Қазанның қорғаушыларына ескерткіш салу мәселесін көтерді.

90-жылдар мен 2000 жылдар Қазан басып алудың қарама-қайшылықтарымен ерекшеленді. Сонымен, әдебиеттанушы Вадим Колинов келесідей: «Айтпақшы, қазір кейбір қазақстандық татарлар ашулы айыптаулармен сөйлесіп, олар: дейді Иван Грозный жеңді. Бұл тарихи факт емес, өйткені олар тағында бейтаныс адам - ​​Моңғолиялық серіктестерімен Шыңғысханның ұрпағы. Иван Грозный моңғол империясының қолдарынан бастап, моңғол империясының қолында болды және қазір татарлармен аталып жатқан адамдармен күреспеді »(Вадим Колинов,« Ресейдің ұлы соғысы »).

Тағы бір көзқарасты доктор тарихи ғылымдар r.g хабарлады. Фахрутдинов - Тарих кітапшасында ол Мәскеу князьін басқарған саясатты, ал Қазан Ханатидің Иман Грозныйдың империялық амбициясының құрбандық шалу ретінде сипаттады, ол өзінің азғын өмірімен және адам-тәкаппар акцияларымен ерекшеленді. Оған бағындырған адамдарға қатысты жою саясаты жүргізілді. Р.Фахрутдинов сонымен қатар татар халқына қатысты ресейлік әскерлердің қатыгездікке назар аударды және Қазан басып алған кездері және одан кейін тонау.

Орыс тілінде «Катсап» сөзі шіркеудің таралуы және шіркеудің жекелеген лақап аты ретінде пайдаланылды және орыс қарт сенушілерден, Молдова мен жергілікті тұрғындардың оңтүстік бөлігінде, ең алдымен ауылдарда тұрады.

Кейбір ауылдарда әр түрлі орыстар тұратын ауылдарда ескі сенушілер Никониялық «Кацапай» деп аталады, сонымен бірге В.И. DAL «Коцап» формасын Тула мен Курск сплиттерінің атауы ретінде басқарады. Осы нұсқаға сәйкес, «Катсап» сөзі Ресей шіркеуінің тараптарының бірінің бірінің бірінің ренжіген және осында ресейлік шіркеудің бір партиясының лақап аты ретінде Приднеприяның тұрғындарына «Катсап» сөзі болды.

3

«Катсап» сөзі Шығыс Украинаның сөйлесу тілінде тек XVIII ғасырда кең таралған. Бастапқыда, Украинада кацепс орыс қызметшілерін шақырады, Ресеймен қайта оралғаннан кейін Украинадағы сапарға бел буды. Кейінірек бұл сөз жалпы орыс тілін білдіре бастады, ал «қызметшілер» «Москали» дабылды.

Украиналықтардың ешкімен салыстырғанда «Катсап» сөзін әсіресе украиндықтарды сүйді (ешкі »деген сөзбен айтқанда,« ешкі »сөзі, орыс тілінде) - тіпті« Құдай жаратқан »деген сөз де бар ЦАП (ешкі), хорт - Катапа ».

Украин тілінің этимологиялық сөздігі: «Сөз« ДАК »-ден КА құрамдас бөлігінен жасалған, ұзын сақал киген орыстардың джиляциясы ретінде қалыптасады. Қабылданған этимология М. Фазмердің пікірінше, «әке иелері орысша сақалынған сияқты» дегенге байланысты «DAC сияқты» деген тіркеске қайта оралады.

Алайда, бұл сөздің осылай пайда болуы екіталай, өйткені орыс тілінде («DAC» сөзі жоқ) және украин тілінде («Қалай» сөзі жоқ жерде: «Ешкі ретінде»: «Ешкі ретінде» «Як Дак»). Бұл Word Consonance-тің қызықты мысалы, бұдан артық емес. Мысалы, Галина есімі Латын галлинасынан - тауық етінен келеді. Бірақ дәл осындай әйел құс етінен салыстыруға болмайды.

Тілдер тауардың тағы бір нұсқасын қарастырады - Молдова «Ка» (AS) және «DAC» (ешкі). Кацапетовка ұғымында әлі де осы сөздің жаңғырары бар - Украинаның оңтүстігінде олар көптеген ресей тұрғындары бар елді мекендер деп атайды (басқа аудандарда «Катапетта», «HoneyComb ауылы» дегенді білдіреді.

Донецк облысында 1958 жылға дейін Гацпедеовка деп аталатын Уклегорск ауданының аудандық маңызы бар қала бар. Әр түрлі нұсқалардағы оның атауы «өркениеттің мерзімдері» шөл далада орналасқан белгілі бір елді мекеннің атауы ретінде пайдаланылуы мүмкін. «Хартспитовка» сөзі - 2011 жылғы 23 маусымда - Украина президенті Леонид Кравчук, қызыл жалаушаға қатысты, бірақ бізде бұл сөзді қолданады: «Бізде бізде де, заңға және заңға тәуелді емес Әлемдегі өркениеттік процестер. Біздің саяси элитаның саяси мәдениеті сулиниядан төмен ».

4

«Катсап» сөзі әдеби шығармаларда бекітілген. «Мен білгенімде, мен білгенімдей, мен білгенімдей, мен білгенімдей, тіпті кококахахта жей», - деп жазды Н.В. Гоголь «Иван Федорович Шбеттегі және оның тәтесі» әңгімесінде осы сөздерді кейіпкерлерінің бірінің аузына инвестициялайды. Ол «казактар» әңгімесінде айтылған. Казактардың хохлами, және орыстар - Катсапа орналасқан казактарға жүгінетін Толстой.

Бұл сөз ежелгі дәуірден бастап тұрақты теріс мағынаны көрсетті: 1918 жылы «Он адам Дивачамнан бір-бірден бір-бірден бір-бірден бір-бірден көп нәрсе» босатылды, онда «Дивачамдардан бір лақтырыңыз» шығарылды, оған әйелдің аяғының артқы жағындағы қызғылт түсті, ал қызғылт түсті және ашықхат, сонымен қатар «Николи кацпа емес» Кеңесі («Ешқашан Катсапаны жақсы көрмейді»).

Сөздің пайда болуы XVII ғасырға жатады, бірақ ащы ирониямен «Катсап-орыс» қауымдастығы 1920 жылдардан бастап өзінің теріс мәнін нығайтты және экстремация, шашырау және демомгер сияқты жағымсыз маңызы бар екенін айтты.

Сіз сондай-ақ Грушевскийдің өмірбаянынан үлгі ала аласыз, ол КСРО-да репрессияға ұшырады, ол КСРО-да репрессияға ұшырады, ол 1892 жылдан бастап Львовта болғаны туралы: «Университеттің аяғында, ол Львовқа жіберілді. Қала орыс емес, бірақ Австрия-Венгрия. Онда Грушевский Малоруссия тарихын оқытады. Мұндағы Австрия оған қатты әсер етті - ол бұлшық етті деп сендірді. Сондықтан «Катсап» сөзінің шығу тегі түсіндірілді (союдағы өлім жазасы ретінде, қасапшы сияқты ...). Осы түсініктеме бойынша оның Москалиге қалай тигізетінін түсінуге болады ... «Москали» - бұл Малоросияға келген орыс сарбаздары және басқыншылармен бірге.

Алайда, бұл «басып алушылар» украиндықтардың ата-бабаларына Б.Хмельницкийдің көтерілісі 1648 жылы Б.Хмельницкийдің көтерілісі, ол Ресейден полюстерден қорғайды.

Не «Москалей» деген не, содан кейін «Катапов» -ден өте жақын. Бірақ олар туралы бөлек әңгіме туралы.

Дереккөз:

http://vz.ru/opinionions/2014/7/10/694942.html

«Саналы» Владимир Далы (1851), Катсаптың анықтамасына сәйкес, Катсап - «кішкентай құдайлардың, Москалдың лақап аты», бірақ соңғысы Ресейдің көптеген әскерилерінің, әскерилердің көпшілігін білдіреді.

Неліктен украиндар ресейлік Катсапаны және оның нені білдіреді

Катсап және Москал: нюанстар

Бұл Катсап - Москал емес, және барлық Москал емес - Катсап. Катсап дегеніміз - азаматтық орыс тұлғасының тағайындалуы, ал бұл эпиториге шаруалар да, құрметті жерлерде де бар. Бұл in inlinoatenonem, толығымен ұқсас Хохлу - 17-ші ғасырдағы Велигорлар барлық украиндықтардың назарын аудармайтын термин.

«Тарас Булба» фильмінен жақтау
«Тарас Булба» фильмінен жақтау

Москал - бұл әскери формадағы ер адам, патша қызмет етеді. Айтпақшы, Екатерина уақыты келмейінше, Ұлы украиндар жұмысқа қабылданбағанын атап өткен жөн. Олардың өздерінің казактарының милициясы болды, олар оған қызмет етеді деп сенді. Сондықтан, 18 ғасырда Украинада украинаның орыс армиясында қызмет етпейтін тұжырымдамасы, ал оған қызмет ететін адам Москал болып табылады. Демек, Москалем кез-келген пайда болуы мүмкін - неміс, поляк, тіпті Малоросский.

Кең мағынада, Москал - Ресей монархының қызметшісінде. Москали, украиндар мен украиндар үшін, мысалы, Алексей - Алексей, Элизекс, Элизабет, Кирилл, Украинаның соңғы гетаны, немесе бауырластар alexey және groels anexey және Илья Бейборродко, Кэтриннің керемет қызметкерлері. Барлығы біз формаға барып, Санкт-Петербургте тұрдық. Бірақ олар украиндар үшін Катсапа емес еді.

Неліктен украиндар ресейлік Катсапаны және оның нені білдіреді

Сөздің шығу тегі. Ешкі ...

Ресей-Германдық филолог Макс Фасмер Катсап украиналық «DAC» сөзінен шыққан деп сенді. «KA-» префиксі «қалай» дегенді білдіреді. Демек, «Як Дак» - «ешкі сияқты». Фрасмердің айтуынша, мұндай лақап аттар украиндардан ресейліктер арасындағы сыртқы айырмашылықтар үшін берілді.

Украиналықтарға иекті қыруға, ұзын мұртты қалдырды. Ресейліктер алғашқы сақалдың Петірге дейін шайқалмаған, ал Петірден кейін Брадобриус тек дворяндар арасында құрылған, ал қалғандарына сақал киюге рұқсат етілді. Сондай-ақ, велитаралық шаруалар тіпті оларды қырынуға тыйым салған, сондықтан оларды әрдайым серфтің пайда болуымен ерекшелендіруге болады. Айтпақшы, украиндар 1783 жылға дейін серфтер болмаған, сондықтан бұл жағдай олардың жетістік сезіміне да ықпал етті.

Неліктен украиндар ресейлік Катсапаны және оның нені білдіреді

Осылайша, Катсаптың сыртқы ерекшелігі арқасында пайда болған «Хохол» сөзінің тікелей антонимі екендігі белгілі болды. Орыстар украиндарда Чубовқа тәуелді болу үшін украиндар бөлгендіктен, украиндықтардың орыстары - өсіп келе жатқан сақал бар.

... немесе қасапхана (стигро мағынасында)

Бірақ осы нұсқасымен украин ұлтшылдық тарихи тарихшысы 19 ғасырдың аяғы - ХХ ғасырдың басында Дмитрий Яворцкий келісілмеді. «Әділет министрлігінің мұрағатында жұмыс», - деп жазды ол, «Мен 18 ғасырдың ортасының ортасында бірнеше украиндық құжаттарды таптым, онда Катап сөзі С әрпімен және С әрпімен жазылмаған. Яғни, Катсап емес, Касак. Мұрағат құжаттарына сәйкес, Орталық Азияның тұрғындары тіліне бұрылғаннан кейін, мен Сартов (сол, отырықшы өзбектер »,« кассаб »,« касаб »сөзі бар екенін білдім, ол қасапшаны және портативті-локлорилативті білдіреді .

Неліктен украиндар ресейлік Катсапаны және оның нені білдіреді

Осыдан мен Катсаптың қазіргі сөзі орыс емес, шығыс, ұқыптылық - татар татар татар татар татар татар татар, өйткені ақша, чомст, кеуде, кеуде және басқалары, олар бізде таза болып саналады Мәскеу. Әрі қарай жүре отырып, мен оның бастапқыда Москали татарын рапсер, қылыштардың мағынасында деп атаған деп санаймын. Москаладан Катсап сөзі украиндықтарға Мәскеудің Бойарлардың дәуіріндегі Украиналарға, 17-ші ғасырда, Хетман Богдан Хмельницкийден кейін әкелуі мүмкін.

Бірақ бұл сөз орыс тілінде қолданылғаны туралы ешқандай дәлел жоқ. Сондықтан, егер бұл сөз (және онымен бірге қазіргі филологтардың пікірінше) болса, онда бұл сөз, егер бұл сөз түбегейлі түркі тілдерінен қорқыныш пен құрмет көрсететін лақап асыға аударылды. Патшалық империясына қосылғаннан кейін украиндар орыс тілінде осы лақап ат берді.

Мұндай катасапа және олар неге орысша деп атай бастады

Украинада, әсіресе оның шығыс бөлігінде, басқа да көптеген халықтардан иммигранттар жеткілікті болды. XVII ғасырда олармен бірге «Касак» сөзін әкелген түріктер, олар үлкен осьтерді басқаратын байламдар пайда болды. Сонымен бірге, орыс-түрік соғысына қатысқан орыс армиясының жауынгерлері үлкен құстар мен секрустарды қолданды. Осы фактіні атап өткен соң, Запорожья казактары ресейлік жауынгерлер Кацпа деп атай бастады. Сонымен қатар, түркі және татар тілінде «кассаб» сөзі, сонымен қатар Катсаппен дауыссыз, ол ұрылар мен қарақшылар деп аталды. Украинада болған татарлар жергілікті жерде ресейлік Сагттаридің виртуоздық-тұрғызу шыңдары туралы қатты қорықты. Сондықтан украиндар бұл сөздің өз тартарын қабылдаған болуы мүмкін.

«Катсап» сөзінің пайда болуының тағы бір нұсқасы өте жағымсыз, сондықтан ол сынға тұра алмайды. Оның айтуынша, «Катсап» сөзі екіден «AS» және «DAC» -ден құрылады. Соңғы украиндық Козлов деп аталады. Осылайша украиндар орыстарды ешкілермен салыстырды. Осы нұсқаға сәйкес, «Катапа» дегеніміз, бірақ ыңғайлы дон Казактар ​​XVII ғасырда өз аумағында болған Мусковый жауынгерлеріне қоңырау шалды. Бірақ «Қалай» деген сөз жоқ, бірақ украинаның «Як» жоқ болғандықтан, онда тек «Як» бар, содан кейін сақалды ресейліктер «Катапа» емес, «Якспай» деп аталатынын анықтайды.

«Катсап» Daly сөздігінде сплиттерді тағайындайды - Ресейдегі немесе Тула губерниясында тұратын православие шіркеуінен тұратын ер адам. XVIII ғасырда бұл сөз шығыс украиндарының лексиконына мықтап кірді.

Маған құсбелгі қойып, менің арнаға жазылыңыз

Добавить комментарий